Немного о новом опроснике VIQ7 от 17 September 2018.

Больших неожиданностей в опроснике не обнаружено. Многое повторяется из предыдущего издания. Но новые пункты и Главы еще надо будет оценить в их практическом применении. Однако, заметен акцент на человеческий фактор и обучение. Это выражается в частом употребление таких слов как familiar, demonstrate , understanding , что может уносить процесс инспекции в плоскость межличностных отношений. Особенно это касается Главы 8 для танкеров. Употребление таких слов больше подходит при оценке результатов обучения, что отражено в соответствующих сертификатах моряка. Да и в системе характеристик. Или цель инспектора оценить легитимность сертификатов или качество подготовки моряка? Или новая роль инспектора будет состоять также в том, чтобы уйти от общения только с тремя-четырьмя основными командирами судна и задействовать как можно больше членов экипажа? Или опросник может быть уже руководством для Учебных курсов и компаний для пересмотра качества обучения моряков? Каково будет влияние обновленного опросника на индустрию в целом? Посмотрим на развитие событий.
В своем отчете инспектор должен ответить на все вопросы VIQ 7( Vessel Inspection Questionnaires for Oil Tankers, Combination Carriers, Shuttle Tankers, Chemical Tankers and Gas Tankers, Seventh Edition) . Объяснение требуется не только к замечаниям, но и на вопросы, где инспектор укажет Not Seen.
Инспектор должен обсудить предполагаемое замечание на месте его обнаружения с членом экипажа, который его сопровождает. Это требуется во избежание дискуссии в конце инспекции. Отсюда следует, что сопровождать инспектора должен кто-то из старших офицеров, а лучше – капитан.
Не все Компании требуют, чтобы инспектор оставлял отдельный список замечаний на борту. Поэтому, любое замечание инспектора следует записывать в процессе.Требование об окончательном обсуждении замечаний после инспекции все-таки остается в силе.
При ответах на вопросы VIQ 7, инспектор должен опираться на объективные данные. Ответы членов экипажа не являются таковыми. Заранее подготовленная информация для инспектора с датами тестов, проверок, списками газодетекторного, спасательного, противопожарного инвентаря и т.п., будет способствовать позитивному настрою при инспекции.
Но, инспектор не должен требовать информацию по VIQ 7 до прибытия на судно. И не имеет право связываться с судном или его оператором после инспекции. Здесь важно убедиться, что верная информация на борту была предоставлена проверяющему.
При просмотре отчета инспектора в программе SIRE , негативные ответы могут сопровождаться элементами встроенной программы TMSA, вкупе с оценкой элемента оператором ( это видно только регистрированным членам программы, которым оператор дал доступ к TMSA ).
Далее – напоминание о некоторых старых требованиях VIQ и немного о новых.
2.4 Does the Operator’s representative visit the vessel at least bi-annually?
Периодичность посещения судов оставлена прежняя, 6 мес., но указано, что это приблизительно и 1 месяц плюс приемлемо.
2.3 Do the operator’s procedures manuals comply with ISM Code requirements?
СУБ не обязательно может быть на английском, но обязательно на рабочем языке экипажа.
Требование к СУБ быть User friendly может трактоваться субъективно. Могут ли офицеры быстро найти нужный текст в электронной версии?.
3.6 Are those officers who have immediate responsibility for cargo transfer, in possession of the Certificates of Specialized Training as applicable to the type of cargo being carried?
Этот вопрос имеет древние корни. Почти все компании требуют специализированнную танкерную подготовку для 2nd Officer, 3rd Officer, 4th officer, Gas/Cargo engineer. Донкерман также может иметь такую подготовку, но его независимые действия в ПУГО по управлению грузовой системой может быть негативно оценены.
3.7 If the vessel is equipped with an Electronic Chart Display and Information System (ECDIS) have the Master and deck officers undertaken both, generic training and type-specific familiarisation on the system fitted onboard?
Тема обучения уже плотно обсуждается. Тем не менее, требуется сертификат обучения, если нет на него ссылки в дипломе. Отсутствие ссылки в дипломе не является основанием для замечания. И нет необходимости указывать, что обучение соответствует модельному курсу ИМО 1.27.
Ознакомительный курс по специфическому ЭКНИС – полностью дело Компании. Но надо учесть, что такой трейнинг на данном судне, до приема вахты обязателен. Все остальное – дополнение. Обучение офицера офицером не принимается. Опять это обучение на капитане?
4.1 Are the deck officers’ familiar with the Company navigation procedures and instructions and are the Company navigation procedures comprehensive?
Подтвеждено, что три публикации требуются в библиотеке моста, NP 231; NP 232; NP 5012.
Офицеры (вероятно, судоводы) должны знать навигационные процедуры и политику.
Аварийные процедуры для основного оборудования должны быть в печатном виде.
4.2 Is the vessel maintaining an adequate record of all navigational activities, both at sea and during pilotage?
Уточнение дано – не оставляйте пустых мест в строчках журналов, чтобы нельзя было что-то добавить впоследствии (такое требование было всегда, но не все обращают на это внимание).
Оставлено очень хорошее предложение – «ЭСДИС со вводом места от GPS является хорошей записью навигационных действий». Но, есть в вашем СУБе процедура сохранения файлов с ЭКДИСа в критических районах плавания?
4.3 Are procedures in place for the testing of bridge equipment before arrival / departure and check-lists in effective use for pre-arrival, pre-departure, watch handover and master-pilot exchange?
Уже обязательно вводить установки параметров алармов безопасности ECDIS как дано в NP232 12.23
4.5 Are the deck officers’ familiar with the operators Under Keel Clearance policy, able to demonstrate satisfactory UKC calculations for the last voyage and is the policy comprehensive?
Уточняется влияние волнения на увеличение осадки из-за движения судна в трех плоскостях.
4.7 Is navigation equipment appropriate for the size of the vessel and in good order?
Закономерное и ожидаемое уточнение – любое оборудование на борту должно работать. Либо – демонтируй его.
4.9 Are the Standard Magnetic and Gyro compasses in good order and is the OOW aware of the requirements for taking compass errors and is the compass error book maintained.
Отдельная таблица девиации не требуется, если ТМС (transmitting magnetic compass) соединен с магнитным.
Однако, следует понимать как работать со встроенной таблицей девиации ТМС – она не имеет ничего общего с таблицей девиации магнитного компаса.
Нет необходимости записывать факт о невозможности взять поправку компаса в журнал поправок.
4.13 Are deck officers aware of the requirements for managing Navtex and Navarea Warnings and is there evidence of an effective system in place to monitor these warnings?
Должна работать система, при которой все вахт. Офицеры ознакамливаются с навигационными оповещениями. Требуются инициалы на распечатках оповещений.
Нужна система удаления нанесенных на карты истекших оповещений.
4.15 Is the master and deck officers’ familiar with the safety parameter settings for the ECDIS and have the safety settings been correctly applied for the vessels passage?
В плане перехода следует четко выделять точки где меняются параметры безопасности ЭКНИС.
The Safety Depth обычно равно safety contour.
4.17 Are the master and deck officers aware of the requirements of Electronic Chart Display and Information System (ECDIS) and does the system fitted meet SOLAS and flag state requirements?
Очередное уточнение методов проверки позиционной системы ЭКДИСа другими способами. Это включает :
Параллельные индексы и ограждающие пеленга, Использование радара для проверки точности позиции на карте сравнением положения радарной цели против символов на карте(включая оверлэй) , Визуальные пеленга.
Надо сказать, что количество этих других способов сильно уменьшено в опроснике.
4.23 Are the officers aware of the periodical test requirements for GMDSS equipment and is the radio logbook correctly maintained with entries of such tests?
Ежемесячно не забывать проверку Enhanced group calling (EGC) function
5.1 Are officers’ familiar with the process for conducting Risk Assessments for routine and non-routine tasks, do operators provide adequate procedures for conducting RA and is there sufficient evidence of this process undertaken?
Термин TBRA( Task Based Risk Assessment) использован здесь. Предлагается 2 типа оценки риска. Первый касается работ рутинных, низкого риска. Второй – высокого риска, таких как работы за бортом, вход в танки и составляется оценка риска для конкретной работы и людей, действует только на определенный период времени.
Как использовать процесс Toolbox talk для оценки TBRA – смотри COSWP 1.2.5.
5.6 Is all electronic equipment in use in gas hazardous areas intrinsically safe?
Вероятно, потребуется добавить в постеры запрет на использование на палубах танкеров и на мосту таких новых электронных гаджетов, как IQOS, vapor cigarettes , smart watch / fitness band.
5.7 Are crew members participating in safety meetings and is there evidence of effective discussions on safety related issues with shore management feedback?
Капитанам следует осторожнее заполнять протоколы Комитета Безопасности и не включать в них инструктажи и обучение экипажа в ходе заседания.
5.8 Are the crew aware of the requirements for reporting of accidents, incidents, non-conformities and near misses and is there an effective system of reporting and follow up investigation in place?
Доклады о ситуациях близких к опасным должны быть от разных должностей.
7.8 Does the Passage Plan include security related information for each leg of the voyage?
Глава по секьюрити требует дополнений в План перехода: точки изменений уровня охраны, а также где устанавливать антипиратское оборудование (смотри OCIMF Guidelines for vessel hardening).
7.13 Has the company provided a list of security charts, publications and guidelines to the ship?
Карты и публикации по охране требуются :
• UKHO security charts
• BMP5 , Guidelines for Owners, Operators and Masters for protection against piracy and armed robbery in the Gulf of Guinea region (Version 3, June 2018) , Global Counter-Piracy Guidance for Companies, Masters and Seafarers (GCPG) или что-то еще?
10.10 Are the engineers aware of the requirements and precautions necessary to control the change from residual to low-sulphur fuels and are these requirements posted?
Оценка идентификации опасностей требуется. Hazard Identification (HAZID) Assessment .
Процедуры включают инструкции когда начать смену топлива на низкосернистое, с учетом навигационных условий. Детали указать в Плане перехода.

Полный анализ вопросов и объяснений к ним здесь не приводится.

Нужны даты & info, заранее подготовленные для инспектора, в том числе :
– Если флаг менялся за последние 6 мес, укажите дату.
– Если был длительный период простоя : даты и причины.
– Дата приемки судна от судостроителя как указана на IOPPC
– Дата начала ответственности настоящего оператор судна
-Дата последнего port State control inspection:
– Если класс менялся за последние 6 мес, укажите дату.
– Дата окончания Свидетельства Класса (дата след. Дока)
-Дата выхода из последнего планового дока/ремонта или освидетельствования на плаву.
– Список судовых свидетельств и Класс Статус
-Программа судовых тревог , где отработка аварийных процедур также указана (столкновение, посадка на мель, пробоина, повреждения из-за погоды, нарушение конструкций, пожар (разделенный на чек-листы или процедуры при пожаре в танках, машине, помповом, надстройке) , взрыв, выброс газов или токсичных паров, поломка критических механизмов, спасание из закр. Помещения, сильное увечье , операции с вертолетом), заводка аварийного буксира.
Для танкеров-шаттлов, требуются тренировки для оффшорных грузовых операций (они должны быть в СОПЕПе).
Тренировки экипажа по безопасности при работе со скруббером (OCIMG Guide for Implementation of Sulphur Oxide Exhaust Gas Cleaning Systems) .
Для судов, использующих газ или топливо с низкой температурой вспышки, тренировки могут быть включены в существующие , но процедуры должны учитывать требования IGF 18.2.3 .
– Даты посещения судна отдельно Marine Superintendent, Engineer Superintendent, or Naval Architect
-Даты двух последних СУБ аудитов Компанией
– Дата последнего СУБ ревью капитаном
-Даты инспекций грузовых и балластных танков

571 total views, 21 views today

0 Comments

Leave a Reply

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

©2018 AllWavesConnect(AWC) 

 

Log in with your credentials

Forgot your details?

%d bloggers like this:
Skip to toolbar